Среда, 15.05.2024, 00:28Приветствую Вас Гость

Непознанное

Друзья сайта
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Записная книжка
  • Категории раздела
    Техника - молодёжи [203]
    Юный техник [69]
    Поиск
    Форма входа
     
    Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    Рускаталог.ком - каталог русскоязычных сайтов
     

    Фантастика

    Главная » Фантастика » Юный техник

    ПО ИНСТАНЦИЯМ
    14.04.2012, 18:31

    Стивен АРР (Стивен РАЙНЕС)Фантастический рассказ

    — Джордж! — сказала Клара, с трудом сдерживая гнев. — Во всяком случае ты можешь попросить его. В конце концов ты мышь или слизняк!
    — Но ведь я каждую ночь ее отодвигаю, — возразил Джордж, тщетно пытаясь урезонить жену.
    — Да, конечно! А он каждое утро придвигает ее обратно. Джордж, я с ума сойду — а вдруг что-нибудь случится с детьми! Иди сейчас же и втолкуй ему, что он должен немедленно ее убрать.
    — Стоит ли! — расстроено спросил Джордж. — Вдруг им будет неприятно узнать про нас!
    — Ну, они сами виноваты, что мы тут, — сердито сказала Клара. — Ведь они совершенно сознательно подвергли твоего прапрапрадеда Майкла воздействию жесткого облучения.
    Джордж расстроенно посмотрел на нее, не зная, что делать.
    Они прожили здесь так долго, что успели перенять человеческие обычаи и язык, они даже взяли себе человеческие имена.
    — Джордж! — умоляюще сказала Клара. — Ты только попроси его. Уговори. Растолкуй ему, что он напрасно тратит свое время...
    Едва Джордж услышал шорох швабры за стеной, он встал и вышел через парадный ход. Ловушка еще стояла в стороне — там, куда он ее отодвинул ночью.
    — Здравствуйте! — крикнул он.
    Уборщик перестал мести и с недоумением посмотрел по сторонам.
    — Здравствуйте! — взвизгнул Джордж, чувствуя, что сорвал голос.
    Уборщик посмотрел вниз и увидел мышь.
    — Здравствуй, — сказал он.
    Уборщик был человек необразованный и, увидев мышь, которая кричала: «Здравствуйте!» — так и подумал, что перед ним — мышь, которая кричит: «Здравствуйте!»
    — Ловушка! — надрывалась мышь.
    — Ну, ловушка, а что! — спросил старик.
    — Моя жена не хочет, чтобы вы ставили ее у нашего парадного, — объяснил Джордж. — Она боится, что дети могут попасть в нее.
    — Извиняюсь, — ответил уборщик. — Но мне приказано ставить мышеловки у всех нор. Тут атомный центр, и мыши тут не требуются.
    — Нет, требуются! — заспорил Джордж. — Они сами привезли сюда моего прапрапрадедушку Майкла и подвергли его действию жесткого облучения. А то откуда бы я тут взялся!
    — Мое дело маленькое, — огрызнулся уборщик. — Сказано ставить, и я ставлю.
    — Ну, а что я скажу жене! — закричал Джордж.
    Это подействовало на уборщика. Он тоже был женат.
    — Ладно, — поговорю с завхозом, — сказал он.
    — Ну! Что он сказал! — спросила Клара, едва Джордж вернулся домой.
    — Сказал, что поговорит с завхозом, — ответил Джордж, с облегчением усаживаясь в кресло.
    — Джордж! — приказала Клара. — Сейчас же отправляйся в комнату завхоза и проверь, поговорит он с ним или нет.
    — Послушай! — взмолился Джордж. — Он же обещал!
    — Он мог и соврать. Иди сейчас же к завхозу и проверь.
    Джордж покорно встал с кресла и неохотно побрел по мышиным переходам в стенах к дырочке, выходившей в комнату завхоза.
    В эту минуту туда как раз вошел уборщик, и завхоз поглядел на него с досадой. Это был грузный небритый человек, и ходил он вперевалку.
    — В комнате сто двенадцать мышь не хочет, чтобы у ихнего парадного хода стояла мышеловка, — без предисловий сообщил уборщик.
    — Ты свихнулся или что! — спросил завхоз.
    Уборщик пожал плечами.
    — Так что мне ему сказать!
    — Скажи, чтобы он пришел ко мне, — ответил завхоз, восхищаясь собственной находчивостью.
    — Я тут! — крикнул Джордж и вылез из норы, уверенно обогнув стоявшую перед ней мышеловку.
    — Господи! — прошептал завхоз, получивший кое-какое образование. — Галлюцинация!
    — Моя жена хочет, чтобы ловушку убрали, — терпеливо объяснил Джордж. — Она боится, что дети могут ненароком попасть в нее.
    — Ты его видишь! — растерянно спросил завхоз у уборщика все еще шепотом.
    — А как же, — ответил уборщик. — Тот самый, про которого я вам говорил, из сто двенадцатой комнаты.
    Завхоз встал на ноги и пошатнулся.
    — Я что-то плохо себя чувствую, — сказал он слабым голосом. — А об этом я поговорю с управляющим. Это ведь вопрос правил внутреннего распорядка.
    — Ты пойдешь со мной, — добавил он поспешно, когда уборщик повернулся к двери. — Лишний свидетель не помешает.
    Не трудно догадаться, что через несколько минут Джордж уже высунул мордочку из дырки в углу кабинета управляющего.
    Однако он опоздал и увидел только, как за завхозом и уборщиком закрылась дверь.
    Управляющий был худой, бледный человек с усталыми глазами.
    — Уходи! — сказал он уныло Джорджу. — Я только что объяснил двум людям, что ты не существуешь.
    — Но моя жена хочет, чтобы ловушку убрали — это же опасно для детей! — пожаловался Джордж.
    — Мне очень жаль, — вполне искренне сказал он, беря пачку писем, которые один раз уже прочел. — Но мышеловки мы убрать не можем.

    — А что же мне сказать жене! — сердито спросил Джордж.
    Упоминание о жене подействовало и на управляющего. Он закрыл лицо ладонями и задумался.
    — Формально говоря, — сказал он сквозь пальцы, — «то вопрос безопасности.
    Со вздохом облегчения управляющий взял телефонную трубку и позвонил офицеру службы безопасности.
    Вскоре дверь стремительно распахнулась, и в кабинет вошел высокий человек с глазами, которые все видели насквозь.
    — Здравствуйте! — крикнул Джордж.
    — Здравствуйте! — крикнул в ответ офицер службы безопасности. — Вас а моих списках нет. Вы засекречены!
    — Нет! — крикнул в ответ Джордж. — Моя жена хочет, чтобы от нашего парадного убрали ловушку.
    — А она засекречена! — громовым голосом отпарировал офицер службы безопасности.
    — Нет, — ответил Джордж.
    Губы офицера службы безопасности сжались в узкую суровую линию.
    — Вопиющее нарушение инструкций! — рявкнул он. — Я немедленно этим займусь.
    — А ловушку вы уберете! — спросил Джордж.
    — Не имею права, пока вы не будете засекречены, — ответил офицер, повернулся и пошел к двери.
    — А что мне сказать жене! — крикнул Джордж ему вслед.
    — Скажите ей, что я пошлю запрос в Комиссию по атомной энергии с копиями а министерство обороны и в ФБР.
    Джордж вернулся домой, рассказал обо всем жене и на другое утро уже ехал на поезде в Вашингтон. Как и все его поколение, Джордж был телепатом и уже наладил связь с мышами, имевшими доступ в правительственные здания.
    Получив донесение офицера службы безопасности. Комиссия по атомной анергии тотчас направила в центр целый отряд психиатров. Когда психиатры доложили Комиссии о результатах своего обследования, их, в свою очередь, поручили заботам другого отряда психиатров. После этого Комиссия по атомной анергии созвала совещание представителей министерства обороны, ФБР, управления охраны природы, департамента общественного здравоохранения, департамента иммиграции и натурализации и департамента по делам Аляски. Последнее приглашение оказалось ошибочным.
    Толстая вашингтонская мышь проводила Джорджа до дырки в углу конференц-зала, где собралось совещание. Джордж выглянул наружу и с отвращением вдохнул прокуренный воздух.
    За длинным столом сидело семь человек.
    — Разбомбить их! — крикнул генерал, стукнув кулаком по столу. — Нанести им сокрушительный удар атомным оружием до того, как они нападут первыми.
    — Но ведь »то одна из лучших наших установок, — возразил гражданский представитель Комиссии по атомной анергии.
    — А нельзя ли отправить их на Аляску! — нерешительно осведомился представитель департамента по делам Аляски, силясь понять, зачем его сюда пригласили.
    — А как насчет ловушек! — спросил представитель управления охраны природы. — У нас есть такие новинки — пальчики оближете.
    — Но в »том-то все и дело! — громко сказал Джордж, и все обернулись к нему. — Моя жена хотела бы, чтобы ловушку от нашего парадного убрали. Она опасается за детей.
    — Кто вы такой! — сурово спросил представитель департамента иммиграции и натурализации.
    — Я Джордж, — ответил Джордж. — Это перед моим парадным входом стоит ловушка.
    — Как вы сюда попали! — грозно спросил представитель ФБР. — Это закрытое заседание! Шпионите!
    — Я не шпионю! — воскликнул Джордж. — Я просто пришел попросить, чтобы вы убрали »ту ловушку.
    — Вы нам угрожаете!
    — Нет, — ответил Джордж и взобрался по ножке на стол. — Мы никому не угрожаем. Мы же просто мыши. Мы не умеем угрожать.
    Тут он обвел взглядом семь гигантских лиц над столом, которые окружали его со всех сторон, и сразу осознал, что эти люди насмерть перепуганы тем, что он — мышь. Его охватило страшное предчувствие, что с «того совещания ему живым не уйти. Поэтому он разблокировал свое сознание, чтобы его близкие и вообще все мыши-телепаты могли следить за происходящим.
    — Вы, что же, станете утверждать, — насмешливо сказал представитель управления охраны природы, пряча ужас под воинственной манерой, — будто вы не знаете, что потомство одной мыши — вашего прапрапрадеда Майкла — насчитывает уже двенадцать миллиардов особей, а четыре раза превосходя численностью все народонаселение Земли!
    — Нет, я этого не знал, — сказал Джордж, пятясь от этого огромного качающегося пальца.— Мы, мыши, никогда ничего не уничтожаем просто так.
    — А вы можете перегрызть провода на любом самолете, танке, грузовике, поезде или корабле, полностью выведя их из строя — это вам тоже в голову не приходило! — вмешался генерал.
    — Конечно, не приходило, — ответил Джордж, с трудом встав на папки. — У нас, мышей, и в мыслях этого не было. Не бойтесь, — докончил он умоляюще. Но он понимал, что слова бессильны против охватившей их паники.
    — А о том, что вы можете вывести из строя и взорвать все наши атомные установки, вы тоже, конечно, не думали! — спросил представитель Комиссии по атомной энергии.
    Джордж заплакал.
    — Это мне и в голову не приходило, — бормотал он, всхлипывая. — Мы, мыши, не такие...
    — Чушь! — сказал генерал. — Таков неизменный закон природы. Мы должны убить вас, или вы убьете нас, — генерал ревел громче всех, потому что и боялся больше.
    Его ладонь — огромная и ужасная — стремительно опустилась на маленького, мокрого, рыдающего Джорджа. Но Джордж успел уже соскользнуть по ножке и мчался к дырке в стене.
    Бедняга Джордж, перепуганный до смерти, изо всех сил улепетывал по мышиным ходам, ни разу не остановившись, чтобы перевести дух, пока не оказался в поезде. Но поезда, разумеется, уже не ходили. Мыши-телепаты перегрызли все кабели, все телефонные линии, все пинии высоковольтных передач и все телеграфные пинии, и еще они перегрызли провода на всех самолетах, танках, грузовиках, поездах и кораблях. Кроме того, они уничтожили все документы в мире до единого.
    Так что Джорджу пришлось пешком возвращаться к себе в атомный центр, который был сохранен в память прапрапрадедушки Майкла.
    Когда он добрался до дома, была мышеловка у парадного входа.
    Клара поцеловала его и сказала:
    — Джордж! Ты должен поговорить с уборщиком об этой ловушке.
    И Джордж сразу вышел, потому что за стеной шуршала швабра.
    — Здравствуйте! — крикнул он.
    — Здравствуйте, — ответил уборщик. — Вернулся, значит!
    — Моя жена хочет, чтобы эту ловушку убрали, — сказал Джордж. — Она боится за детей.
    — Извиняюсь, — сказал уборщик. — Мне было велено поставить по мышеловке у каждой мышиной норы.
    — А почему вы не ушли с остальными людьми! — закричал Джордж.
    — Да не кричи ты, — сказал уборщик и объяснил: — Стар уж я стал для перемен. Ну, и у меня тут поблизости есть ферма.
    — Но вам же не платят жалованья! — спросил Джордж.
    — Ну и что! — сказал уборщик.— На деньги-то теперь все равно ничего купить нельзя.
    — А что же мне сказать жене насчет ловушки! — спросил Джордж.
    Уборщик почесал затылок.
    — А ты ей скажи, что я поговорю с завхозом, если он сюда когда-нибудь вернется.
    Джордж пошел домой и передал его слова Кларе.
    — Джордж! - сказала она и топнула лапкой. — Я не могу жить, пока там стоят ловушки! Ты же знаешь, что завхоз сюда не вернется. Поэтому ты должен сам его отыскать.
    Джордж, который знал, что людей почти нигде не осталось, подошел к своему любимому креслу и решительно в него опустился.
    — Клара, — сказал он, беря книгу, — можешь уезжать или оставаться, как тебе заблагорассудится, но я больше ничего сделать не могу. Я убил на эту ловушку целый месяц, но так ничего и не добился. И я не собираюсь начинать все сначала.

    Журнал "Юный техник" №6 1969 год
    Категория: Юный техник | Добавил: InManus
    Просмотров: 553 | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]